Citaten van W. M. Thackeray

W. M. Thackeray

W. M. Thackeray

In Indi

Leefde van: 1811 - 1863

Geboren: 18 juli 1811 Gestorven: 24 december 1863

Over W. M. Thackeray

William Makepeace Thackeray (Calcutta, 18 juli 1811 – Londen, 24 december 1863) was een Engels romanschrijver.

Hij stamde uit een ambtenaarsfamilie in India maar trok op 16-jarige leeftijd naar Engeland om in Cambridge te studeren. In 1833 verloor hij zijn fortuin en werd hij verplicht om zijn talent als journalist te gebruiken om van te leven. Onder verschillende pseudoniemen werkte hij mee aan tijdschriften zoals Fraser's Magazine en Punch.

"The Book of Snobs" uit 1846 gaf hem de faam als satiricus van de hypocrisie van de Engelse maatschappij. Zijn doorbraak als romanschrijver kwam er met de publicatie van Vanity Fair, een roman in afleveringen die in 1848 als boek verscheen. Een jaar later verscheen The History of Pendennis, een grotendeels autobiografische zedenschildering van de gentry (lagere adel).
Velen zien The History of Henry Esmond als zijn meesterwerk, een historische roman uit 1852 die speelt onder koningin Anna. Daarna volgen nog: The Newcomes (1853-1855), The Virginians (1857), Lovel the Widower (1860) en The Adventures of Philip en Denis Duval (1862).

Thackeray was niet alleen romanschrijver maar ook journalist, karikaturist, criticus en historicus. Hij was een realist die alles om zich heen uiterst nauwkeurig waarnam. Vergeleken met Charles Dickens, die een humorist en optimist was, was hij vooral een scepticus en pessimist. Zijn humor was bijtend en vol van sarcasme.

Bron Wikipedia

Boeken van W. M. Thackeray

  • Een dwaas kan zijn eigen dwaasheid net zo slecht zien als zijn eigen oren.
  • Laat geen gelegenheid voorbij gaan om een vriendelijk woord te zeggen.

Citaten 1 t/m 27 van 27.

  • Humor is een combinatie van geestigheid en liefde.
    Origineel: Humor is wit and love
    W. M. Thackeray
    - +
    +8
  • Ik weet nooit of ik medelijden moet hebben met iemand die tot bezinning komt, of dat ik hem moet feliciteren.
    Origineel: I never know whether to pity or congratulate a man on coming to his senses.
    The Virginians (1859) Ch. 56
    W. M. Thackeray
    - +
    +4
  • Bedenk dat het even gemakkelijk is om een rijke vrouw te trouwen als een arme.
    Origineel: Remember, it's as easy to marry a rich woman as a poor woman.
    The history of Pendennis (1850) ch. XXVIII
    W. M. Thackeray
    - +
    +3
  • De wereld is een spiegel en geeft aan iedereen de weerspiegeling van zijn eigen gezicht terug.
    Origineel: The world is a looking-glass, and gives back to every man the reflection of his own face.
    Vanity Fair (1848) Vol. I, ch. 2
    W. M. Thackeray
    - +
    +3
  • Een goed humeur kan worden beschouwd als een van de allerbeste kledingstukken die men in de samenleving kan dragen.
    Origineel: Good humour may be said to be one of the very best articles of dress one can wear in society.
    Sketches and travels in London (1856) On Tailoring — And Toilettes in General
    W. M. Thackeray
    - +
    +3
  • Een dwaas kan zijn eigen dwaasheid net zo slecht zien als zijn eigen oren.
    Origineel: [A fool] can no more see his own folly than he can see his ears.
    W. M. Thackeray
    - +
    +2
  • Het is het beste verstandig te beminnen; maar dwaas te beminnen is beter dan in het geheel niet kunnen beminnen.
    Origineel: It is best to love wisely, no doubt; but to love foolishly is better than not to be able to love at all.
    The history of Pendennis (1850) ch. VI
    W. M. Thackeray
    - +
    +2
  • Ik zou liever naam willen maken, dan er één erven.
    Origineel: I would rather make my name than inherit it.
    The Virginians (1859) ch. XXVI
    W. M. Thackeray
    - +
    +2
  • In de lippen en harten van kleine kinderen is Mama de naam voor God.
    Origineel: Mother is the name for God in the lips and hearts of little children.
    Vanity Fair (1848) Vol. II, ch. 2
    W. M. Thackeray
    - +
    +2
  • In onze maatschappelijke toestand ontkom je er niet aan af en toe een snob te zijn.
    Origineel: It is impossible, in our condition of society, not to be sometimes a Snob.
    W. M. Thackeray
    - +
    +2
  • Wie oren heeft om te horen, laat hij ze dichtstoppen met watten.
    Origineel: He that has ears to hear, let him stuff them with cotton.
    W. M. Thackeray
    - +
    +2
  • Afgezien van de jongere of de zeer gelukkige, kan ik niet zeggen dat het me iets doet wanneer er iemand sterft.
    Origineel: Except for the young or very happy, I can't say I am sorry for anyone who dies.
    In: John Aplin - The Inheritance of Genius Brief aan Anne Benson Procter, na het overlijden van haar moeder
    W. M. Thackeray
    - +
    +1
  • Als de geheime geschiedenis van boeken kon worden geschreven, en de intieme gedachten van de schrijvers overal konden worden aangetekend, hoevele onnozele boeken zouden dan belangwekkend worden, en hoevele vervelende verhalen zouden de lezer boeien.
    Origineel: If the secret history of books could be written, and the author's private thoughts and meanings noted down alongside of his story, how many insipid volumes would become interesting, and dull tales excite the reader.
    The history of Pendennis (1850) Ch. 42
    W. M. Thackeray
    - +
    +1
  • Als mensen slechts verstandige huwelijken zouden sluiten, wat zou er dan snel een einde komen aan de bevolkingsgroei!
    Origineel: If people only made prudent marriages, what a stop to population there would be!
    Vanity Fair (1848) ch.XVI
    W. M. Thackeray
    - +
    +1
  • Laat geen gelegenheid voorbij gaan om een vriendelijk woord te zeggen.
    Origineel: Never lose a chance of saying a kind word.
    Vanity Fair (1848) ch. XIX
    W. M. Thackeray
    - +
    +1
  • O, mijn jonge vrienden, hoe heerlijk is het begin van een liefdesgeschiedenis en hoe onwaardig soms het einde!
    Origineel: Oh, my young friends, how delightful is the beginning of a love-business, and how undignified, sometimes, the end!
    The Virginians (1859) ch. IX
    W. M. Thackeray
    - +
    +1
  • Trouw nooit met de verwachting dat je een persoon kunt veranderen.
    Origineel: Never marry with the expectation of changing a person.
    toegeschreven
    W. M. Thackeray
    - +
    +1
  • Een goede lach is zonneschijn in huis.
    Origineel: A good laugh is sunshine in the house.
    Sketches and travels in London (1856) On Love, Marriage, Men and Women
    W. M. Thackeray
    - +
     0
  • Er bevinden zich in iemand duizend gedachten die hij pas ontdekt als hij een pen pakt om ze op te schrijven.
    Origineel: There are a thousand thoughts lying within a man that he does not know till he takes up a pen to write.
    W. M. Thackeray
    - +
     0
  • Ik geloof dat wroeging de minst actieve van alle morele zintuigen van een mens is.
    Origineel: I believe that remorse is the least active of all a man's moral senses.
    Vanity Fair (1848) Vol. I, ch. VI
    W. M. Thackeray
    - +
     0
  • Liefde maakt ons allemaal belachelijk, groot en klein.
    Origineel: Love makes fools of us all, big and little.
    W. M. Thackeray
    - +
     0
  • Rijk worden geacht is zo goed als rijk te zijn.
    Origineel: To be thought rich is as good as to be rich.
    The Virginians (1859) ch.XXIV
    W. M. Thackeray
    - +
     0
  • Wat is het moeilijk een Engelsman te laten erkennen dat hij gelukkig is!
    Origineel: How hard it is to make an Englishman acknowledge that he is happy!
    The history of Pendennis (1850) Bk II, ch. XXXI
    W. M. Thackeray
    - +
     0
  • We kunnen niet allemaal brullende leeuwen zijn. Er moeten ook enkele lammeren zijn, en onschadelijke, vriendelijke, gezellige wezens om te eten en te plukken.
    Origineel: We can't be all roaring lions in this world. There must be some lambs, and harmless, kindly, gregarious creatures for eating and shearing.
    W. M. Thackeray
    - +
     0
  • De aanblik van een jong paar dat van elkaar houdt is niet raar; maar de aanblik van een ouder paar dat van elkaar houdt, dat is het mooiste aanblik van allemaal.
    Origineel: To see a young couple loving each other is no wonder; but to see an old couple loving each other is the best sight of all.
    W. M. Thackeray
    - +
    -1
  • Hij die van middelmatige dingen een geringe dunk heeft, is een snob.
    Origineel: He who meanly admires mean things is a snob.
    The books of snobs (1848) ch. 2
    W. M. Thackeray
    - +
    -1
  • Moed raakt nooit uit de mode.
    Origineel: Bravery never goes out of fashion.
    Four Georges (1861) George II
    W. M. Thackeray
    - +
    -1
De beste W. M. Thackeray citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 25 jaar op citaten.net.

Vraag en antwoord

Wat zijn de beroemdste citaten van W. M. Thackeray?

De twee beroemdste citaten van W. M. Thackeray zijn:

  • "Humor is een combinatie van geestigheid en liefde."
  • "Ik weet nooit of ik medelijden moet hebben met iemand die tot bezinning komt, of dat ik hem moet feliciteren."

Wat zijn beroemde boeken van W. M. Thackeray?

Een aantal beroemde boeken van W. M. Thackeray zijn "The Virginians", "The history of Pendennis" en "Vanity Fair".

Wanneer leefde W. M. Thackeray?

W. M. Thackeray is geboren in 1811 en gestorven in het jaar 1863.