Robert Burton
Engels geestelijke, geleerde en schrijver
Leefde van: 1577 - 1640
Categorie: Theologen en geestelijken | Wetenschappers | Schrijvers (Hedendaags) Land:
Verenigd Koninkrijk
Geboren: 18 februari 1577 Gestorven: 25 januari 1640
Over Robert Burton
Robert Burton (8 februari 1577 - 25 januari 1640) was een Engels schrijver.
Burtons beroemdste werk en grootste prestatie was The Anatomy of Melancholy . Het werd voor het eerst gepubliceerd in 1621 en werd maar liefst vijf keer herdrukt met toevoegingen van Burton. Een uitweidend en labyrintisch werk, Burton schreef zowel om zijn eigen melancholie te verlichten als om anderen te helpen. De laatste editie bedroeg in totaal meer dan 500.000 woorden. Het boek is doordrenkt met citaten en parafrasen van vele autoriteiten, zowel klassieke als hedendaagse, wat neerkomt op het hoogtepunt van een levenslange eruditie.
Bron Wikipedia
Boeken van Robert Burton
Citaten 1 t/m 19 van 19.
-
Geen touw of kabel kan zo stevig samensnoeren, zo vast binden, als liefde met één enkele draad doet.
Origineel:No cord nor cable can so forcibly draw, or hold so fast, as love can do with a twined thread.
The Anatomy of Melancholy Part III, sect 2,1,2― Robert Burton -
Een nachtegaal sterft van schande als een andere vogel beter zingt.
Origineel:A nightingale dies for shame if another bird sings better.
The Anatomy of Melancholy Part I, sect. 2,3,6― Robert Burton -
Alle plaatsen zijn even ver van de hemel verwijderd.
Origineel:All places are distant from heaven alike.
The Anatomy of Melancholy Part II, sect. 2, 4― Robert Burton -
De ene was nooit getrouwd en dat was zijn hel, de andere wel en dat was zijn kwelling.
Origineel:One was never married, and that's his hell; another is, and that's his plague.
The Anatomy of Melancholy (1621) Part I, sect. 2,4,7― Robert Burton -
Een slag met een woord slaat dieper dan een slag met een zwaard.
Origineel:A blow with a word strikes deeper than a blow with a sword.
The Anatomy of Melancholy (1621)― Robert Burton -
Geeft de maan om het geblaf van een hond?
Origineel:Doth the moon care for the barking of a dog?
The Anatomy of Melancholy (1621) vol II, part II, sec 3.7― Robert Burton -
Sommige zijn trots op hun nederigheid, trots dat ze niet trots zijn.
Origineel:They are proud in humility, proud that they are not proud.
The Anatomy of Melancholy Part II, sect. 2,3,14― Robert Burton -
De Chinezen zeggen dat wij Europeanen één oog hebben, zijzelf twee, de rest van de wereld is blind.
Origineel:The Chinese say that we Europeans have one eye, they themselves two, all the world else is blinde.
The Anatomy of Melancholy (1621)― Robert Burton -
Geen beter geneesmiddel voor een melancholisch man dan verandering van lucht en variëteit van plaatsen, in het buitenland reizen en andere leefwijzen zien.
Origineel:There is no better physic for a melancholy man than change of air, and variety of places, to travel abroad and see fashions
The Anatomy of Melancholy (1621) Part 2, sec.2― Robert Burton -
Niets dan waanzin, als een armoedzaaier te leven en rijk te sterven.
Origineel:A mere madness, to live like a wretch and die rich.
The Anatomy of Melancholy (1621) Sec. 2.3.12― Robert Burton -
De molenaar ziet niet al het water dat langs zijn molen stroomt.
Origineel:The miller sees not all the water that goes by his mill.
The Anatomy of Melancholy (1621) sec 3.4.1― Robert Burton -
Geen regel is zo algemeen, of hij heeft wel een uitzondering.
Origineel:No rule is so general, which admits not some exception.
The Anatomy of Melancholy (1621) Pt I, 2.2.3― Robert Burton -
Ieder voor zich, de duivel voor ons allemaal.
Origineel:Every man for himself, his own ends, the Devil for all.
The Anatomy of Melancholy Part III, sect. 1,3― Robert Burton -
Ik schrijf over melancholie, door druk bezig te zijn om zo melancholie te vermijden. Er is geen grotere oorzaak van melancholie dan luiheid, geen betere remedie dan bezigheid.
Origineel:I write of melancholy, by being busy to avoid melancholy. There is no greater cause of melancholy than idleness, no better cure than business
The Anatomy of Melancholy (1621)― Robert Burton -
Vele dingen gebeuren tussen de beker en de lip.
Origineel:Many things happen between the cup and the lip.
The Anatomy of Melancholy (1621) Pt II, sec 2.3― Robert Burton -
Wat Pythagoras vroeger tegen zijn leerlingen zei, zal altijd van toepassing blijven op melancholische mensen: A fabis abstinete, eet geen bonen.
Origineel:That which Pythagoras said to his scholars of old, may be forever applied to melancholy men, A fabis abstinete, eat no beans.
The Anatomy of Melancholy (1621) pt. I, sec. 2,2,1― Robert Burton -
Zo helder en duidelijk als de neus in de mens zijn gezicht.
Origineel:As clear and as manifest as the nose in a man's face.
The Anatomy of Melancholy (1621) sec. 3.4.1― Robert Burton -
Zoals een zwaar met vruchten beladen boom onder het gewicht van zijn eigen takken breekt, zo vernietigen rijkdommen de deugd van hun bezitter.
Origineel:As a tree that is heavy laden with fruit breaks its own boughs, so do riches destroy the virtue of their possessor.
The Anatomy of Melancholy (1621)― Robert Burton -
De vrees voor goddelijke en verheven machten houdt mensen in bedwang.
Origineel:The fear of some divine and supreme powers, keeps men in obedience.
The Anatomy of Melancholy (1621) Part III, sect. 4,1,2― Robert Burton






