Francois de la Rochefoucauld
Frans schrijver
Leefde van: 1613 - 1680
Categorie: Schrijvers (Hedendaags) Land:
Frankrijk
Geboren: 15 september 1613 Gestorven: 17 maart 1680
Citaten 61 t/m 90 van 254.
-
Een mens, wie niemand vermag te bevallen, is er veel ongelukkiger aan toe dan hij, die zelf aan niemand bevalt.
Origineel:Un homme à qui personne ne plait est bien plus malheureux que celui qui ne plait à personne.
― Francois de la Rochefoucauld -
Er is maar één soort liefde, maar er zijn wel duizend verschillende afdrukken van.
Origineel:Il n'y a que d'une d'amour, mais il y en a mille différentes copies.
Maximes et Réflexions morales (1665) #74― Francois de la Rochefoucauld -
Er zijn slechte eigenschappen die in grote talenten resulteren.
Origineel:Il y a de méchantes qualités qui font de grands talents.
― Francois de la Rochefoucauld -
Het eigenbelang verblindt sommige mensen en maakt anderen helderziend.
Origineel:L’intérêt, qui aveugle les uns, fait la lumière des autres.
― Francois de la Rochefoucauld -
Het verlangen, bekwaam te schijnen, verhindert vaak, het te worden.
Origineel:Le désir de paraître habile empêche souvent de le devenir.
Maximes et Réflexions morales (1665) #199― Francois de la Rochefoucauld -
Niets is zeldzamer dan ware goedheid, zelfs zij die menen haar te bezitten zijn gewoonlijk enkel toegeeflijk of zwak.
Origineel:Rien n’est plus rare que la véritable bonté ; ceux mêmes qui croient en avoir n’ont d’ordinaire que de la complaisance ou de la faiblesse.
― Francois de la Rochefoucauld -
Om de dingen goed te weten, moet men er de bijzonderheden van kennen; en aangezien deze nagenoeg ontelbaar zijn, blijft onze kennis steeds oppervlakkig en gebrekkig.
Origineel:Pour bien savoir les choses, il en faut savoir le détail; et comme il est presque infini, nos connaissances sont toujours superficielles et imparfaites.
― Francois de la Rochefoucauld -
Onze vijanden komen dichter bij de waarheid met hun oordeel over ons, dan wij zelf.
Origineel:Nos ennemis approchent plus de la vérité dans les jugements qu’ils font de nous que nous n’en approchons nous-mêmes.
― Francois de la Rochefoucauld -
Ruzies zouden niet lang duren als het ongelijk maar aan één kant lag.
Origineel:Les querelles ne dureraient pas longtemps, si le tort n’était que d’un côté.
Maximes et Réflexions morales (1665) #496― Francois de la Rochefoucauld -
Wij doen beloften volgens onze hoop, en wij houden ze volgens onze vrees.
Origineel:Nous promettons selon nos espérances et nous tenons selon nos craintes.
― Francois de la Rochefoucauld -
Wij hebben allen genoeg kracht om het leed van anderen te dragen.
Origineel:Nous avons tous assez de force pour supporter les maux d'autrui.
Maximes et Réflexions morales (1665) #19― Francois de la Rochefoucauld -
Alleen grote mannen kunnen zich grote gebreken veroorloven.
Origineel:II n'appartient qu'aux grands hommes d'avoir de grands défauts.
Maximes et Réflexions morales (1665) #190― Francois de la Rochefoucauld -
Als wij aan onze hartstochten weerstaan, is het meer door hun zwakheid dan door onze kracht.
Origineel:Si nous résistons à nos passions, c'est plus pas leur faiblesse que par notre force.
― Francois de la Rochefoucauld -
De gebreken maken een bestanddeel der deugden uit, evenals vergiften van geneesmiddelen. Beleid brengt ze bijeen en regelt de verhoudingen, en bestrijdt zodoende met vrucht de kwalen des levens.
Origineel:Les vices entrent dans la composition des vertus, comme les poisons entrent dans la composition des remèdes. La prudence les assemble et les tempère, et elle s'en sert utilement contre les maux de la vie.
― Francois de la Rochefoucauld -
De geest kan nooit lang de rol van het hart spelen.
Origineel:L'esprit ne saurait jouer longtemps le rôle du cœur.
― Francois de la Rochefoucauld -
De liefde kan, evenmin als het vuur, bestaan zonder voortdurend in beweging te zijn en zij dooft uit zodra zij ophoudt te hopen of te vrezen.
Origineel:L’amour aussi bien que le feu ne peut subsister sans un mouvement continuel ; et il cesse de vivre dès qu’il cesse d’espérer ou de craindre.
― Francois de la Rochefoucauld -
De liefde tot het recht is bij de meeste mensen niets anders dan de vrees om onrecht te lijden.
Origineel:L'amour de la justice n'est en la plupart des hommes que la crainte de souffrir l'injustice.
Maximes et Réflexions morales (1665) #78― Francois de la Rochefoucauld -
De meeste eerbare vrouwen zijn verborgen schatten, die slechts daarom in veiligheid zijn, omdat zij niet gezocht worden.
Origineel:La plupart des honnêtes femmes sont des trésors cachés, qui ne sont en sûreté que parce qu’on ne les cherche pas.
― Francois de la Rochefoucauld -
De vrouwen weten beter hun hartstochten te beteugelen dan hun behaagzucht.
Origineel:Les femmes peuvent moins surmonter leur coquetterie que leur passion.
― Francois de la Rochefoucauld -
De ware boetedoeningen zijn die, welke onbekend blijven; de ijdelheid vergemakkelijkt de andere.
Origineel:Les véritables mortifications sont celles qui ne sont point connues; la vanité rend les autres faciles.
― Francois de la Rochefoucauld -
De ware welsprekendheid bestaat daarin, alles te zeggen wat nodig is en niets meer te zeggen dan nodig is.
Origineel:La véritable éloquence consiste à dire tout ce qu’il faut, et à ne dire que ce qu’il faut.
― Francois de la Rochefoucauld -
De wijze vaart er beter bij, de strijd niet aan te vangen, dan te overwinnen.
Origineel:Le sage trouve mieux son compte à ne point s’engager qu’à vaincre.
Maximes et Réflexions morales (1665) Suppl., III, 50― Francois de la Rochefoucauld -
Er zijn mensen, die nooit verliefd zouden zijn geweest, indien zij nooit van liefde hadden horen spreken.
Origineel:Il y a des gens qui n'auraient jamais été amoureux s'ils n'avaint jamais entendu parler de l'amour.
Maximes et Réflexions morales (1665) #136― Francois de la Rochefoucauld -
Er zijn verwijten die lof, en complimenten, die blaam inhouden.
Origineel:Il y a des reproches qui louent, et des louanges qui médisent.
― Francois de la Rochefoucauld -
Geen gebeurtenis zo ongelukkig, of de bekwamen weten er enig voordeel uit te trekken; geen zo gelukkig, of de onbekwamen zien kans ze tot hun nadeel te doen verkeren.
Origineel:Il n'y a pas d'accidents si malheureux dont les habiles gens ne tirent quelque avantage, ni de si heureux que les imprudents ne puissent tourner à leur préjudice.
― Francois de la Rochefoucauld -
Het geweld, dat men zich aandoet om trouw te blijven in de liefde, is nauwelijks meer waard dan ontrouw.
Origineel:La violence qu’on se fait pour demeurer fidèle à ce qu’on aime ne vaut guère mieux qu’une infidélité.
Maximes et Réflexions morales (1665) #381― Francois de la Rochefoucauld -
Het is gemakkelijker wijs te zijn voor anderen dan voor zichzelf.
Origineel:Il est plus aisé d’être sage pour les autres que de l’être pour soi-même.
― Francois de la Rochefoucauld -
Het is niet genoeg grote deugden te hebben; men moet ze ook weten te beheren.
Origineel:Ce n'est pas assez d'avoir de grandes qualités, il en faut avoir l'économie.
Maximes et Réflexions morales (1665) #159― Francois de la Rochefoucauld -
Het lot doet onze deugden en gebreken zien, evenals het licht de voorwerpen.
Origineel:La fortune fait paraître nos vertus et nos vices comme la lumière fait paraître les objets.
― Francois de la Rochefoucauld -
Het vertrouwen, dat wij in ons zelf hebben, veroorzaakt veel van het vertrouwen, dat wij in anderen hebben.
Origineel:La confiance que l'on a en soi fait naître la plus grande partie de celle que l'on a aux autres.
― Francois de la Rochefoucauld
De beste Francois de la Rochefoucauld citaten, wijsheden, quotes en uitspraken vindt u nu al ruim 25 jaar op citaten.net. (pagina 3)
Trefwoorden in deze citaten:
Vergelijkbare auteurs
-
Voltaire
Frans schrijver en filosoof (ps. van Fran 175 -
Joseph Joubert
Frans schrijver 144 -
Victor Hugo
Frans schrijver 137 -
Jean de la Bruyère
Frans schrijver 117 -
Honoré de Balzac
Frans schrijver 108 -
Nicolas Chamfort
Frans schrijver, journalist en toneelschrijver 89 -
Jean de La Fontaine
Frans schrijver 87 -
Jean-Jacques Rousseau
Frans schrijver en filosoof 77
Voltaire
Joseph Joubert
Victor Hugo
Jean de la Bruyère
Honoré de Balzac
Nicolas Chamfort
Jean de La Fontaine
Jean-Jacques Rousseau